El Dólar
Compra:
$16.40
Venta:
$17.40

Mohamed Mbougar Sarr: El rastro de un escritor desaparecido

La cuarta novela del escritor cuenta con un sinfín de referencias de grandes escritores como Borges, Cortázar y Sábato

Mohamed Mbougar Sarr. [El Universal]
El Universal

CIUDAD DE MÉXICO.- Desde su título, la cuarta novela de Mohamed Mbougar Sarr, “La más recóndita memoria de los hombres” (premios Goncourt, Transfuge y del Libro Hennessy), alude al escritor chileno Roberto Bolaño. Su epígrafe, además, es un fragmento de “Los detectives salvajes”; su argumento, una referencia a “2666” y las historias de los personajes Arturo Belano, Ulises Lima y compañía.

“En este caso, el autor que más me inspiró fue Bolaño. Al leer mi novela, se reconoce la búsqueda de un autor desaparecido como figura recurrente”, dice, en entrevista, Sarr, nacido en Senegal en 1990 y afincado en Francia.

El argumento: al final de la década de 1930, T. C Elimane, escritor africano inventado por el novelista, publica la exitosa novela “El laberinto de lo inhumano”. Sin embargo, después de ser acusado de plagio, Elimane decide desaparecer del escenario. De él queda una estela en el recuerdo colectivo, una imagen fantasmal: la del “Rimbaud negro”. Ochenta años después, otro escritor, quizá un alter ego de Sarr, entra en contacto con el libro e inicia un recorrido paralelo a los descritos por Bolaño.

Un caso verdadero, el del escritor maliense Yambo Ouolouguem, fue la inspiración del ganador del Goncourt 2021. La primera novela de Ouologuem, “Deber de violencia”, se publicó en 1968 y ganó el Premio Renaudot. El éxito le sonríe hasta, al igual que a Elimane, lo acusan de plagio. “Después de eso, para él inició un calvario literario, pero también de racismo. Él regresó a Malí y desapareció. Ahora, no es que a Ouolouguem le dijeran el Rimbaud negro, pero a veces las críticas se referían a Rimbaud cuando hablaban de él”, continúa Sarr. Y, aunque él es el personaje que más inspiró al novelista para crear a Elimane, se trata sólo de un punto de partida (el plagio, la desaparición). Es más una novela ficticia que biográfica, cuenta.

También se inspiró, precisa, en otros narradores y, en particular, la tríada de argentinos famosos, Borges, Cortázar y Sábato, quien es un personaje en la novela, y escritores africanos como Sony Labou Tansi, del Congo, y Ahmadou Kourouma.

“Sí, el más importante es Bolaño, pero esta novela habla de muchos escritores, a través del guiño del ojo cómplice, de la parodia, el collage y el homenaje al retomar sus motivos literarios”, afirma.

Pero “La más recóndita memoria de los hombres” también es un tránsito por ciertos sucesos definitivos del siglo XX. “Mi personaje atraviesa situaciones reales: la colonización, la primera guerra mundial –a través de su padre-, la segunda guerra mundial, la descolonización, las guerras de América Latina y África”.

Sucesos que corresponden sólo al marco histórico —abunda— porque, de fondo, hay una vida interior, una visión del mundo y un cuestionamiento existencial. “El personaje duda, tiene una parte oscura y misteriosa, y esto es lo que transforma la historia en algo verosímil que se confronta con hechos y gente. Para mí, la realidad viene del cuestionamiento filosófico, algo que se vuelve el hilo rojo a lo largo de su vida”.

Alrededor de estos elementos, Sarr pone un tema sobre la mesa: la situación de los escritores africanos en Occidente y, particularmente, en Europa. “Es una historia ambigua que quedó marcada por la dominación. A través de la literatura vemos cómo una cultura domina a otra. Ouologuem viajó a París cuando esta ciudad era un centro de legitimación. Pero también era un centro de destrucción. Cuando un escritor africano va a París su visión sigue estando ahí, aunque publique en Europa o en lenguas europeas”.

Al igual que Ouologuem y Elimane, Sarr escribe en francés, condición que autoafirma sus inquietudes, y no deja de preguntarse qué sucede cuando el imaginario africano pasa a la ficción y es percibido en un entorno occidental. “¿Cómo se percibe este imaginario? Cuando decimos africano, ¿de qué estamos hablando? Cuando decimos un escritor africano, ¿qué significa? ¿Cómo nos perciben? A lo mejor de la manera correcta o quizá desde una óptica que proviene de siglos y siglos de dominación”.

Para Sarr la escritura de esta novela fue una manera de rendir homenaje a la cultura africana. “Podemos reflexionar desde ciertas generalidades amplias: ¿qué pasó con los africanos negros después de la colonización?, ¿qué hizo la colonización?, ¿cuál fue su impacto en la cultura africana?, ¿cuál fue su impacto psicológico? En este sentido, el filósofo Frantz Fanon fue un eje de los temas que exploro en ´La más recóndita…” Me sirvió para pensar en las relaciones entre las poblaciones negras y judías”, concluye.

Concebido como una nueva plataforma tecnológica de impacto regional, Lider Web trasciende más allá de lo tradicional al no ser únicamente una nueva página de internet, sino más bien un portal con información al día que integra a los diferentes medios que conforman El Grande Editorial: Líder Web y Líder Tv

Contactanos:
Tel: (867) 711 2222
Email: editor.liderweb@gmail.com

Social

805 Follows